Angelo Gilardino Inviato 11 Dicembre 2009 Group: Membri Topic Count: 87 Content Count: 2241 Reputation: 100 Joined: 24/11/2005 Status: Offline Device: Macintosh Inviato 11 Dicembre 2009 Caro Piero, l'amico e collega sevillano Julio Gimeno, grande scandagliatore di emeroteche spagnole, ci viene in aiuto riguardo alla trascrizione segoviana della "Deuxième Arabesque" per pianoforte di Debussy.Ootrai constatare - come ho fatto io - che il giovane Segovia si fece forte del pezzo debussiano, e della sua trascrizione del medesimo, non soltanto dinanzi agli ottusi allievi di Tárrega.Siamo nel 1913!
Cristiano Porqueddu Inviato 11 Dicembre 2009 Group: Ammministratori Topic Count: 865 Content Count: 3653 Reputation: 227 Joined: 14/11/2005 Status: Offline Device: Windows Inviato 11 Dicembre 2009 L'amico Julio non se la prenderà se salvo questa immagine nel mio HD e la custodisco insieme ad altri articoli.
Angelo Gilardino Inviato 11 Dicembre 2009 Group: Membri Topic Count: 87 Content Count: 2241 Reputation: 100 Joined: 24/11/2005 Status: Offline Device: Macintosh Autore Inviato 11 Dicembre 2009 L'amico Julio non se la prenderà se salvo questa immagine nel mio HD e la custodisco insieme ad altri articoli. E perché dovrebbe prendersela? Sarà anzi contento del fatto che le sue ricerche vengono apprezzate. Leggendo il programma, è inevitabile domandarsi che cosa mai fosse questa "Sevilla" di Segovia. Io penso, di Albéniz. Nel 1913 non era musica contemporanea, ma quasi... dralig
Piero Bonaguri Inviato 11 Dicembre 2009 Group: Membri Topic Count: 35 Content Count: 476 Reputation: 8 Joined: 21/11/2005 Status: Offline Inviato 11 Dicembre 2009 Grazie Angelo. Avevo visto un altro programma comprendente il pezzo, era citato nel libro su Segovia fatto dal Festival di Còrdoba; ma forse era solo una citazione e non un facsimile come questo. Ho il libro a Bologna e non posso controllare al momento. Proposta: perché non fai tu una ricostruzione di quella che poteva essere la trascrizione segoviana dell'Arabesque? Ciao, Piero
Angelo Gilardino Inviato 11 Dicembre 2009 Group: Membri Topic Count: 87 Content Count: 2241 Reputation: 100 Joined: 24/11/2005 Status: Offline Device: Macintosh Autore Inviato 11 Dicembre 2009 Grazie Angelo. Avevo visto un altro programma comprendente il pezzo, era citato nel libro su Segovia fatto dal Festival di Còrdoba; ma forse era solo una citazione e non un facsimile come questo. Ho il libro a Bologna e non posso controllare al momento. Proposta: perché non fai tu una ricostruzione di quella che poteva essere la trascrizione segoviana dell'Arabesque? Ciao, Piero Ci dev'essere un complotto: me l'ha proposto stamattina anche Javier Riba, docente al conservatorio di Córdoba. Non c'è due senza tre: se stanotte mi appare in sogno il maestro Segovia e mi dice di procedere, domattina mi alzo e mi metto al lavoro. dralig
Piero Bonaguri Inviato 11 Dicembre 2009 Group: Membri Topic Count: 35 Content Count: 476 Reputation: 8 Joined: 21/11/2005 Status: Offline Inviato 11 Dicembre 2009 Nel caso, salutamelo; intanto mi prenoto almeno per la prima italiana.
Cristiano Porqueddu Inviato 11 Dicembre 2009 Group: Ammministratori Topic Count: 865 Content Count: 3653 Reputation: 227 Joined: 14/11/2005 Status: Offline Device: Windows Inviato 11 Dicembre 2009 Grazie Angelo. Avevo visto un altro programma comprendente il pezzo, era citato nel libro su Segovia fatto dal Festival di Còrdoba; ma forse era solo una citazione e non un facsimile come questo. Ho il libro a Bologna e non posso controllare al momento. Proposta: perché non fai tu una ricostruzione di quella che poteva essere la trascrizione segoviana dell'Arabesque? Ciao, Piero Ci dev'essere un complotto: me l'ha proposto stamattina anche Javier Riba, docente al conservatorio di Córdoba. Non c'è due senza tre: se stanotte mi appare in sogno il maestro Segovia e mi dice di procedere, domattina mi alzo e mi metto al lavoro. dralig Io direi che non è il caso di attendere i sogni.
TavolaAbete Inviato 11 Dicembre 2009 Group: Membri Topic Count: 16 Content Count: 120 Reputation: 0 Joined: 31/08/2008 Status: Offline Device: Macintosh Inviato 11 Dicembre 2009 Proposta: perché non fai tu una ricostruzione di quella che poteva essere la trascrizione segoviana dell'Arabesque? Ciao, Piero Ci dev'essere un complotto: me l'ha proposto stamattina anche Javier Riba, docente al conservatorio di Córdoba. Non c'è due senza tre: se stanotte mi appare in sogno il maestro Segovia e mi dice di procedere, domattina mi alzo e mi metto al lavoro. dralig Io sinceramente ne farei a meno... Quella di Segovia era sicuramente mitica perchè di Segovia. Non so se altre avrebbero lo stesso fascino...
TavolaAbete Inviato 11 Dicembre 2009 Group: Membri Topic Count: 16 Content Count: 120 Reputation: 0 Joined: 31/08/2008 Status: Offline Device: Macintosh Inviato 11 Dicembre 2009 Io direi che non è il caso di attendere i sogni. Scusi maestro Porqueddu ma lei non si batteva affinchè i chitarristi suonassero la "chitarra" e non trascrizioni?
Cristiano Porqueddu Inviato 11 Dicembre 2009 Group: Ammministratori Topic Count: 865 Content Count: 3653 Reputation: 227 Joined: 14/11/2005 Status: Offline Device: Windows Inviato 11 Dicembre 2009 Io direi che non è il caso di attendere i sogni. Scusi maestro Porqueddu ma lei non si batteva affinchè i chitarristi suonassero la "chitarra" e non trascrizioni? Io non mi batto, Rms! E se lo faccio non lo faccio certo per i chitarristi ma per me medesimo. Io faccio musica, proprio come lei e, proprio come lei, ho gusti e preferenze.
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un membro per lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra community. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già registrato? Accedi qui.
Accedi Ora