Cristiano Porqueddu Inviato il October 21, 2009 Group: Admin Topic Count: 865 Content Count: 3,659 Reputation: 227 Joined: 11/14/2005 Status: Offline Device: Windows Inviato il October 21, 2009 Grazie per la risposta,Maestro Porqueddu. Alla fine oggi ho deciso:credo che suonerò quella revisionata da Segovia. La verifichi con attenzione usando la copia della musica originale.
Andrè de Trecciarò Inviato il October 21, 2009 Group: Members Topic Count: 8 Content Count: 51 Reputation: 0 Joined: 05/21/2009 Status: Offline Author Inviato il October 21, 2009 Cioè?Se è una revisione non dovrebbe essere diversa?
Guest Klimt Inviato il October 21, 2009 Inviato il October 21, 2009 Se suoni la trascrizione di Segovia, a mio parere, ci vuole l'onestà intellettuale di suonare quella senza cambiare una nota. E' la sua versione, appartiene alla sua estetica musicale. Nessuno si sognerebbe di apportare significative variazioni alla Ciaccona trascritta da Busoni sebbene le sue scelte appartengano ad un diverso modo d'intendere ogni aspetto dell'ambito musicale. Detto ciò, nessuno ti impedisce di prendere l'originale e farne una tua propria trascrizione: a tal fine sarebbe molto costruttivo prendere delle trascrizioni di figure di spessore (come Segovia) e capire il perchè di molte scelte; capire, a volte approvare, a volte dissentire. Attenzione: demolire è facile, costruire una scelta interpretativa valida è ben più complesso.
Andrè de Trecciarò Inviato il October 22, 2009 Group: Members Topic Count: 8 Content Count: 51 Reputation: 0 Joined: 05/21/2009 Status: Offline Author Inviato il October 22, 2009 Credo che sia giusto,Maestro Klimt. Ogg,dato che non posso andare a scuola,mi dedicherò alla "revisione":per prima cosa imparo a memoria il brano(tanto ci impiego poco tempo),dopo inizio a curare l'aspetto interpretativo,magari cambio anche qualche accordo o nota,inserisco qualche abbellimento o tutto quello che può tornar utile per abbellire il brano. Grazie per il consiglio Andrea.
Giorgio Signorile Inviato il October 22, 2009 Group: Members Topic Count: 70 Content Count: 612 Reputation: 41 Joined: 02/10/2007 Status: Offline Device: Macintosh Inviato il October 22, 2009 magari cambio anche qualche accordo o nota,inserisco qualche abbellimento o tutto quello che può tornar utile per abbellire il brano bè bè attento però, il brano l'ha scritto Albeniz...
Andrè de Trecciarò Inviato il October 22, 2009 Group: Members Topic Count: 8 Content Count: 51 Reputation: 0 Joined: 05/21/2009 Status: Offline Author Inviato il October 22, 2009 Lo so,ma anche con Juex Interdits ho fatto così.
mistake89 Inviato il October 22, 2009 Group: Members Topic Count: 22 Content Count: 201 Reputation: 1 Joined: 08/18/2008 Status: Offline Device: Android Inviato il October 22, 2009 Lo so,ma anche con Juex Interdits ho fatto così. non è detto che sia però cosa buona e giusta!
Giorgio Signorile Inviato il October 22, 2009 Group: Members Topic Count: 70 Content Count: 612 Reputation: 41 Joined: 02/10/2007 Status: Offline Device: Macintosh Inviato il October 22, 2009 Lo so,ma anche con Juex Interdits ho fatto così. oh yes gli hai cambiato persino il titolo...
Andrè de Trecciarò Inviato il October 22, 2009 Group: Members Topic Count: 8 Content Count: 51 Reputation: 0 Joined: 05/21/2009 Status: Offline Author Inviato il October 22, 2009 Infatti:sembra pi romantico!
Angelo Gilardino Inviato il October 23, 2009 Group: Members Topic Count: 87 Content Count: 2,241 Reputation: 101 Joined: 11/24/2005 Status: Offline Device: Macintosh Inviato il October 23, 2009 Nessuna. Non ho idea di quelle attualmente in circolazione. A suo tempo lessi la versione di Segovia e, contro il volere di un insegnante ottuso, la corressi con l'aiuto della musica originale. La miglior trascrizione per chitarra del brano intitolato "Preludio" (da "Cantos de España op. 232) dal suo autore, Isaac Albéniz, e stupidamente reintitolato "Asturias" da un editore tedesco dopo la morte del compositore, è senz'ombra di dubbio quella di Stanley Yates, inclusa nella raccolta "Isaac Albéniz - 26 Pieces Arranged for Guitar", Edizioni Mel Bay. E' migliore per la più stretta aderenza al testo pianistico e per l'intelligentissima diteggiatura. L'idea di intitolare il pezzo "Asturias" fu sommamente stupida, perché si tratta di una Granadina, con un carattere marcatamente andaluso, del tutto privo di relazioni con la musica popolare asturiana. Sarebbe come intitolare "Milanese" una Tarantella. dralig
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now