Matanya Inviato il July 22, 2006 Group: Members Topic Count: 7 Content Count: 98 Reputation: 4 Joined: 12/12/2005 Status: Offline Inviato il July 22, 2006 Sto chiedendo aiuto. Nella preparazione dell'antologia dei romanze russi del ottocento, ho trovato che uno molto popolare tali romanza è realmente una canzonetta italiana da Alfonso Guercia (1831-1890), con il titolo di No m'amava. Il testo italiano originale è stato scritto da E. del Preite. Apprezzerei se qualcuno potesse dirmi di più circa questo poeta italiano. Che cosa era il suo nome, era un uomo o una donna e che cosa dove date della nascita e morte, ecc. Sembro non potere trovare queste informazioni. Molti ringraziamenti in anticipo.
Butterfly Inviato il July 22, 2006 Group: Members Topic Count: 227 Content Count: 1,196 Reputation: 0 Joined: 01/31/2006 Status: Offline Inviato il July 22, 2006 Sto chiedendo aiuto. Nella preparazione dell'antologia dei romanze russi del ottocento, ho trovato che uno molto popolare tali romanza è realmente una canzonetta italiana da Alfonso Guercia (1831-1890), con il titolo di No m'amava. Il testo italiano originale è stato scritto da E. del Preite. Apprezzerei se qualcuno potesse dirmi di più circa questo poeta italiano. Che cosa era il suo nome, era un uomo o una donna e che cosa dove date della nascita e morte, ecc. Sembro non potere trovare queste informazioni. Molti ringraziamenti in anticipo. Dovrebbe trattarsi di Ernesto Del Preite, autore di versi vissuto a Napoli nell'Ottocento. E' un nome maschile (= Ernest) La canzone è catalogata presso la Biblioteca Nacional de Espana: http://www.bne.es/cgi-bin/wsirtex?SOY=WBNBIBT4&VIS=W08BIPA&FMT=WBNARIA4&TIP=A&ITE=0000601245796 Su internet ho trovato Ernesto Del Preite citato in questi link: http://www.interviu.it/canzone/storia.htm http://www.kaczka.art.pl/errata.html Ho trovato inoltre i titoli di queste sue opere: - Un geloso e la sua vedova commedia lirica 4 Akte, Ernesto Del Preite(1857 Neapel) (= a jealous man and his widow) - Lu cardillo (E. Del Preite – P. Labriola), Ed. Musicale Fabbricatore 1849 (cardillo= little singing bird, "cardellino") - Na 'Mmasciata (by Del Preite,E - Labriola,P) [1865] (mmasciata= I have to tell you about something of curious, an advertise or gossip) Il seguente libro potrebbe contenere notizie anche su Alfonso Guercia: Il melodramma italiano (1861-1900) di Andrea Sessa, L. Olshki ed., 2003 . - (Historiae Musicae Cultores, vol. 97) ISBN 88 222 5213 6 http://www.olschki.it/plus/52136/52136.htm Cercherò altre notizie (date di nascita e morte) su qualche repertiorio biografico. Presso la National Library of Washington è catalogata questa opera di Alfonso Guercia: http://catalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?Search%5FArg=Guercia%20Alfonso&Search%5FCode=NAME%5F&CNT=25&PID=27165&BROWSE=1&HC=1&SID=3 Cari saluti Butterfly --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- I think the complete name is Ernesto Del Preite, neapolitaner author of the XIX Century. Ernesto is the name of a male (=Ernst) The song is catalogued by The Nacional Biblioteca de Espana: http://www.bne.es/cgi-bin/wsirtex?SOY=WBNBIBT4&VIS=W08BIPA&FMT=WBNARIA4&TIP=A&ITE=0000601245796 Some citations of Ernesto Del Preite in these links: http://www.interviu.it/canzone/storia.htm http://www.kaczka.art.pl/errata.html I found some title of his songs and compositions: - Un geloso e la sua vedova commedia lirica 4 Akte, Ernesto Del Preite (1857 Neapel) (= a jealous man and his widow) - Lu cardillo (E. Del Preite – P. Labriola), Ed. Musicale Fabbricatore 1849 (cardillo= little singing bird) - Na 'Mmasciata (by Del Preite,E - Labriola,P) [1865] (mmasciata= I have to tell you about something of curious, an advertise or gossip) The following book would be contain some information also about Alfonso Guercia: Il melodramma italiano (1861-1900) di Andrea Sessa, L. Olshki ed., 2003 . - (Historiae Musicae Cultores, vol. 97) ISBN 88 222 5213 6 http://www.olschki.it/plus/52136/52136.htm I'm going to find some other information (date of birth and death) on a biographic repertory. This bibliografic record of the National Library of Wahington is related to Alfonso Guercia: http://catalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?Search%5FArg=Guercia%20Alfonso&Search%5FCode=NAME%5F&CNT=25&PID=27165&BROWSE=1&HC=1&SID=3 Bye Bye Butterfly
Guest Alessio Olivieri Inviato il July 22, 2006 Inviato il July 22, 2006 Se andate su www.sbn.it e cercate ernesto del preite vengono fuori un bel po di sue composizioni o perre di altri musicista con testi di del priete..conservate nelle biblioteche italiane.. mai sottovalutare SBN anche se incompleto... http://opac.sbn.it/cgi-bin/IccuForm.pl?form=WebFrame Alessio All'OPAC SBN si puo acceder eanche da www.internetculturale.it nuovo portale davver omolto bvello.... Alessioi
Butterfly Inviato il July 23, 2006 Group: Members Topic Count: 227 Content Count: 1,196 Reputation: 0 Joined: 01/31/2006 Status: Offline Inviato il July 23, 2006 Se andate su www.sbn.it e cercate ernesto del preite vengono fuori un bel po di sue composizioni o perre di altri musicista con testi di del priete..conservate nelle biblioteche italiane.. mai sottovalutare SBN anche se incompleto... http://opac.sbn.it/cgi-bin/IccuForm.pl?form=WebFrame Alessio All'OPAC SBN si puo acceder eanche da www.internetculturale.it nuovo portale davver omolto bvello.... Alessioi Bravo Alessio, anche io avevo cercato in sbn (dalla maschera di internet culturale) ma non avevo trovato niente, sia cercando per autore che per soggetto. Si da' il caso che internet culturale sia tanto bello, ma che a volte funzioni così male.... Ho anche consultato l'Archivio Sonoro delle canzoni napoletane. Butterfly
Matanya Inviato il July 23, 2006 Group: Members Topic Count: 7 Content Count: 98 Reputation: 4 Joined: 12/12/2005 Status: Offline Author Inviato il July 23, 2006 Se andate su www.sbn.it e cercate ernesto del preite vengono fuori un bel po di sue composizioni o perre di altri musicista con testi di del priete..conservate nelle biblioteche italiane.. mai sottovalutare SBN anche se incompleto... http://opac.sbn.it/cgi-bin/IccuForm.pl?form=WebFrame Alessio All'OPAC SBN si puo acceder eanche da www.internetculturale.it nuovo portale davver omolto bvello.... Alessioi Bravo Alessio, anche io avevo cercato in sbn (dalla maschera di internet culturale) ma non avevo trovato niente, sia cercando per autore che per soggetto. Si da' il caso che internet culturale sia tanto bello, ma che a volte funzioni così male.... Ho anche consultato l'Archivio Sonoro delle canzoni napoletane. Butterfly Mille grazie, amici! Il mio interesse corrente in questa ricerca deve semplicemente potere citare correttamente i nomi e le date del poeta. Purtroppo, le fonti russe da dove ho ottenuto questo nome, danno sempre soltanto l'iniziale del nome e del patronimico, in modo da potete non sapere mai se la persona fosse un maschio o una femmina. Trovo molto interessante che una canzona napolitana può transformarsi in una romanza russa ed i Russi neppure non lo conoscono!
Butterfly Inviato il July 23, 2006 Group: Members Topic Count: 227 Content Count: 1,196 Reputation: 0 Joined: 01/31/2006 Status: Offline Inviato il July 23, 2006 Hi Matanya, Domani cerco di sapere le date. Il nome esatto è Ernesto Del Preite. In Italia non esiste il patronimico come in Russia ma più o meno questo corrisponde al "cognome". Le persone hanno un "nome di battesimo" (anche se non sono battezzate) e un cognome. Il cognome infatti a volte può essere doppio o non corrispondere a quello del padre naturale. I cognomi italiani, in particolare, hanno origini storiche diverse e sono spesso legate al luogo di origine o al mestiere o condizione sociale della persona. Ma questo non c'entra con la Sua ricerca ovviamente Cordiali saluti Butterfly
Butterfly Inviato il July 26, 2006 Group: Members Topic Count: 227 Content Count: 1,196 Reputation: 0 Joined: 01/31/2006 Status: Offline Inviato il July 26, 2006 Hi Matanya, Si conosce con certezza solo la data di morte di Ernesto Del Preite: Napoli, 1891. La fonte è la biblioteca del Conservatorio di Napoli We only know the date with death of Ernesto Del Preite: Naple, 1891. This year has been comunicated by the Conservatorio of Naple. Butterfly
professorina Inviato il August 3, 2006 Group: Members Topic Count: 0 Content Count: 14 Reputation: 0 Joined: 06/29/2006 Status: Offline Inviato il August 3, 2006 una curiosità da linguista, matanya...ha per caso usato un traduttore automatico per i suoi messaggi?
Matanya Inviato il August 4, 2006 Group: Members Topic Count: 7 Content Count: 98 Reputation: 4 Joined: 12/12/2005 Status: Offline Author Inviato il August 4, 2006 una curiosità da linguista, matanya...ha per caso usato un traduttore automatico per i suoi messaggi? Sì e no. Pricipalmente uso Babelfish per darmi una traduzione approssimativa ed allora controllo il dizionario per vedere se ci sono parole che sembrano essere errate. Capisco che la grammatica difettosa può essere offensiva ad alcuno, ma la cosa importante è il contenuto del messaggio, non la purezza della lingua.
Matanya Inviato il August 4, 2006 Group: Members Topic Count: 7 Content Count: 98 Reputation: 4 Joined: 12/12/2005 Status: Offline Author Inviato il August 4, 2006 Hi Matanya,Si conosce con certezza solo la data di morte di Ernesto Del Preite: Napoli, 1891. La fonte è la biblioteca del Conservatorio di Napoli We only know the date with death of Ernesto Del Preite: Naple, 1891. This year has been comunicated by the Conservatorio of Naple. Butterfly Many thanks, my friend.
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now